许渊冲——翻译界泰斗 中国翻译文化终身成就奖 北极光”杰出文学翻译奖

返回首页 发布时间:2021-06-17 20:31:00 更多

       今天是我国神舟十二号上天的好日子,中国人终于可以走进自己的空间站了,只是有一个遗憾的消息就是著名翻译家、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲,2021年6月17日上午在京逝世,享年100岁。两个月前,他刚刚度过100岁生日。许渊冲把《诗经》、《楚辞》、《西厢记》等古典名著翻译成了英文,让中国之美传遍世界。


       从北京大学获悉,我国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生6月17日上午在北京逝世,享年100岁。许渊冲早年毕业于西南联大外文系,1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1983年起任北京大学教授。从事文学翻译长达六十余年,许渊冲的译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等中外名著。
       2010年,许渊冲获得“中国翻译文化终身成就奖”,2014年8月2日许渊冲荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖,是首位获此殊荣的亚洲翻译家。
       1921年4月18日,许渊冲生于江西南昌。他的母亲受过教育,擅长绘画,赋予了他爱好文学和追求美的天性。表叔熊式一是翻译家,他将剧目《王宝钏》译成英文,在英国上演时引起轰动,并受到英国戏剧家萧伯纳的接见,使得年幼的许渊冲对英语产生了强烈的兴趣,立下了学好英语的志向。他在当地最好的省立南昌一中上学时,英语就已出类拔萃,并在1938年以第7名的优异成绩考入了国立西南联合大学外文系。
       西南联大虽然在1937年9月刚刚成立,在八年抗战期间环境极为艰苦,但是由于名师荟萃,学风民主,因而成为当时中国最好的大学之一,杨振宁甚至认为它可以算是世界一流的大学。在联大毕业的学生中,有获得诺贝尔物理奖的杨振宁、李政道,获得“两弹一星”功勋奖章的王希季、朱光亚、邓稼先等杰出的自然科学家,在文、史、哲等社会科学领域也名家辈出,许渊冲先生就是其中之一。1939年,他在联大读一年级的时候,就把林徽因的诗《别丢掉》译成英文,发表在《文学翻译报》上,这是他最早的译作。
       鲁迅在其《汉文学史纲要》一书的第一篇《自文字至文章》中提出,关于中国文学创作的“三美”理论,也就是“意美以感心,一也;音美以感耳,二也;形美以感目,三也。”,而提到翻译理论之中的美,我国著名翻译家许渊冲,就将鲁迅的“三美”论进行移植,从而形成基于其本身翻译诗歌实践的“三美”论。
       也就是,第一,意美,译诗要和原诗保持同样的意义,以意动人;第二,音美,译诗要和原诗保持同样悦耳的韵律;第三,形美,译诗要和原诗保持同样的形式(长短、对仗)等。但这三者在具体译诗中的重要性要如何划分呢?
       三美的基础是三似:意似、音似、形似。意似是传达原文的内容,不能错译、漏译、多译,但并不一定能够传达原文中的意美;音美是指诗歌要有节调、押韵、顺口,译者可选择和原文相似的韵脚,还可借助双声、 叠韵、重复、对仗等方法来表达;形美主要有对仗工整、语句长短两个方面,在达不到形似的背景下,也要做到整体的工整。
       因此在许渊冲先生的眼中,“译文不必‘形似’,只要求在传达原诗的‘意美’时,尽可能再现原诗的‘音美’,也就够了。”,所以译者在传达原文意美的前提下,尽可能实现音美和形美的传达。此“三美”论是许渊冲先生在1979年写给朱光潜的信中首次提出,并决定其在翻译中追求“求美”重于“传真”的原则。
       但值得注意的是,对于诗歌翻译要以“不失真”为条件,对“三美”的追求是放在“求真”之上的,因此许渊冲先生认为,“在译诗时,求真是低标准,求美才是高标准。翻译要求真,诗词要求美。译诗如能既真又美,那自然再好没有,如果二者不能兼得,那就只好在不失真的条件下,尽可能传达原诗的意美、音美和形美”。
       在许渊冲先生看来,翻译诗歌的过程中,追求“真”和“美”并不冲突的,追求美在一定程度上也保存了原诗的真,诗歌追求美,翻译追求真。但也有不少翻译理论学者指出,许渊冲的翻译主张背离了传统“案本求真”的翻译理念,还将音美的重要性提高到前所未有的高度上。
       此外许渊冲还重视翻译的再创作,从而再次获得诗歌翻译中失去的东西,也就是所谓的“以创补失”法。但此种理论也同样受到不忠实于原文的批评,于是一时之间,关于忠实是形似亦或是神似的争论不绝于耳。但不管是意美居首,音美次之,形美最后,还是严复提出的“信、达、雅”等传统翻译标准理论,都为后来的译者们提供翻译的参照物。
       最近,许老他一直陆续在写的自传《百年梦》,写到高中时候了,如果在给些时日也许他就写完了。
       2004年左右,杨振宁和翁帆新婚不久,老同学许渊冲做东小聚。杨振宁和许渊冲相识于1939年1月西南联大的大一英语课上,两人都分在N组。半个多世纪后重逢,杨振宁发现,当年绰号“许大炮”的许渊冲还和过去一样冲劲十足,“如果不是更足的话”。席间,许渊冲递给弟子、新东方创始人之一的王强两页纸,让王强去念给杨振宁听。上面是打印出来的《一树梨花压海棠》诗的英、法译文。杨振宁有一点耳背,王强走到他身边先用英文、再用法文大声念了一遍,举座皆乐。
       许渊冲从1956年开始出版译作,由于历次政治运动的干扰,他在解放后的30年里只出了4本书。十年动乱结束时,他以几近花甲之年,步入了一生中最美好的金秋季节。1983年他回到北京,任北京大学国际政治系兼英语系教授,从此笔耕不辍。他对翻译中国古典诗词早有心理准备,而且有了翻译毛泽东诗词的实践,因此翻译起古典诗词来自然驾轻就熟,得心应手。
       许渊冲妻子是俄语翻译照君。
       2021年6月17日7点40分,中国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播教授许渊冲在家中安详离世,享年100岁。许渊冲遗体告别仪式定于6月22日上午8时在八宝山殡仪馆大礼堂举行。
浏览次数:1589
希望提升效率
建议点击查看这篇文章

特别感谢以下人士捐款!

蜀** 2023年1月9日22:45 捐献 38

岁** 2023年1月9日11:08 捐献 18.88

岁** 2023年1月9日11:07 捐献 38

岁** 2023年1月9日11:03 捐献 38

j** 2022年12月18日13:24 捐献 0.1

x** 2022年12月13日20:37 捐献 0.09

和** 2022年12月7日18:09 捐献 18.88

解** 2022年12月5日09:24 捐献 18.88

惹** 2022年12月4日05:54 捐献 18.88

范先生 2022年12月2日23:37 捐献 68.88

佛** 2022年11月30日22:18 捐献 1

红** 2022年11月28日17:01 捐献 1

M** 2022年11月28日12:44 捐献 30

邓** 2022年11月9日8:20 捐献 38.88

浩** 2022年11月4日9:07 捐献 68.88

青** 2022年11月4日00:16 捐献 88.88

浩** 2022年11月3日20:00 捐献 18.88

f** 2022年10月30日00:40 捐献 38.88

Y** 2022年10月26日13:13 捐献 18.88

高** 2022年10月19日11:04 捐献 28.88

高** 2022年10月19日11:03 捐献 2.88

老** 2022年10月18日15:36 捐献 2.88

李** 2022年9月26日21:42 捐献 68.88

厚** 2022年9月15日22:31 捐献 28.88

厦*** 2022年8月2日8:49 捐献 68.88

s** 2022年7月13日10:05 捐献 68.88

灰** 2022年7月8日20:33 捐献 88.88

微信扫码 献出一份爱心,托起一份希望。

献出一份爱心,托起一份希望。

特别感谢以下人士捐款!

蜀** 2023年1月9日22:45 捐献 38

岁** 2023年1月9日11:08 捐献 18.88

岁** 2023年1月9日11:07 捐献 38

岁** 2023年1月9日11:03 捐献 38

j** 2022年12月18日13:24 捐献 0.1

x** 2022年12月13日20:37 捐献 0.09

和** 2022年12月7日18:09 捐献 18.88

解** 2022年12月5日09:24 捐献 18.88

惹** 2022年12月4日05:54 捐献 18.88

范先生 2022年12月2日23:37 捐献 68.88

佛** 2022年11月30日22:18 捐献 1

红** 2022年11月28日17:01 捐献 1

M** 2022年11月28日12:44 捐献 30

邓** 2022年11月9日8:20 捐献 38.88

浩** 2022年11月4日9:07 捐献 68.88

青** 2022年11月4日00:16 捐献 88.88

浩** 2022年11月3日20:00 捐献 18.88

f** 2022年10月30日00:40 捐献 38.88

Y** 2022年10月26日13:13 捐献 18.88

高** 2022年10月19日11:04 捐献 28.88

高** 2022年10月19日11:03 捐献 2.88

老** 2022年10月18日15:36 捐献 2.88

李** 2022年9月26日21:42 捐献 68.88

厚** 2022年9月15日22:31 捐献 28.88

厦*** 2022年8月2日8:49 捐献 68.88

s** 2022年7月13日10:05 捐献 68.88

灰** 2022年7月8日20:33 捐献 88.88

奉献爱心、传递温情

点击下方献出一份爱心!

18.88元爱心

28.88元爱心

68.88元爱心

98.88元爱心

留下联系方式 |

让我与您有效沟通
免责声明
我们只是收集信息分享大家参考,如果发布的信息给您带来了困扰,对此深表歉意,请您联系我们删除或者更正,感谢你们!

扫码联系我们或者订阅文章

member two